"empacha" meaning in All languages combined

See empacha on Wiktionary

Verb [Espagnol]

IPA: \emˈpa.t͡ʃa\, \emˈpa.t͡ʃa\, \emˈpa.t͡ʃ(a)\, \emˈpa.t͡ʃa\ Forms: (él/ella/usted) empacha, (tú) empacha [imperative, present]
  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de empachar. Form of: empachar
    Sense id: fr-empacha-es-verb-nvLqfR0f
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de de empachar. Form of: empachar
    Sense id: fr-empacha-es-verb-EDV6Mu7I
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Occitan]

IPA: \em'pat͡ʃo̯\, em'pat͡ʃo̯ Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-empacha.wav Forms: empachas [plural]
  1. Obstacle, empêchement.
    Sense id: fr-empacha-oc-noun-12HxsbnR Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: empach, empachador, empachament

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(él/ella/usted) empacha"
    },
    {
      "form": "(tú) empacha",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "empachar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de empachar."
      ],
      "id": "fr-empacha-es-verb-nvLqfR0f"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "empachar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de empachar."
      ],
      "id": "fr-empacha-es-verb-EDV6Mu7I"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\emˈpa.t͡ʃa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\emˈpa.t͡ʃa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\emˈpa.t͡ʃ(a)\\"
    },
    {
      "ipa": "\\emˈpa.t͡ʃa\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "empacha"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de empachar."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "empachas",
      "ipas": [
        "\\em'pat͡ʃo̯s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cristian Laus, Joan Delcaire, 2003  ^([1])",
          "text": "Mas non, fàcia a las empachas quilhadas davant son camin, li caliá se batre amb punhor, amb obstinacion capuda.",
          "translation": "Mais non, face aux obstacles dressés sur son chemin, il lui fallait se battre avec opiniâtreté, avec une obstination têtue."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Obstacle, empêchement."
      ],
      "id": "fr-empacha-oc-noun-12HxsbnR"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\em'pat͡ʃo̯\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-empacha.wav",
      "ipa": "em'pat͡ʃo̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-empacha.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-empacha.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-empacha.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-empacha.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-empacha.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "empach"
    },
    {
      "word": "empachador"
    },
    {
      "word": "empachament"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "empacha"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(él/ella/usted) empacha"
    },
    {
      "form": "(tú) empacha",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "empachar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de empachar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "empachar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de empachar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\emˈpa.t͡ʃa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\emˈpa.t͡ʃa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\emˈpa.t͡ʃ(a)\\"
    },
    {
      "ipa": "\\emˈpa.t͡ʃa\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "empacha"
}

{
  "categories": [
    "Déverbaux en occitan",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de empachar."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "empachas",
      "ipas": [
        "\\em'pat͡ʃo̯s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cristian Laus, Joan Delcaire, 2003  ^([1])",
          "text": "Mas non, fàcia a las empachas quilhadas davant son camin, li caliá se batre amb punhor, amb obstinacion capuda.",
          "translation": "Mais non, face aux obstacles dressés sur son chemin, il lui fallait se battre avec opiniâtreté, avec une obstination têtue."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Obstacle, empêchement."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\em'pat͡ʃo̯\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-empacha.wav",
      "ipa": "em'pat͡ʃo̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-empacha.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-empacha.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-empacha.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-empacha.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-empacha.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "empach"
    },
    {
      "word": "empachador"
    },
    {
      "word": "empachament"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "empacha"
}

Download raw JSONL data for empacha meaning in All languages combined (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.